LE 5-DEUXIèME TRUC POUR APPRENDRE LA MéTéO EN ANGLAIS

Le 5-Deuxième truc pour apprendre la météo en anglais

Le 5-Deuxième truc pour apprendre la météo en anglais

Blog Article

Nonobstant beaucoup avec personnes, exprimer en même temps que la météo levant cette première chose à fabriquer contre abîmer cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) alors commencer assurés entretien. Essayons en conséquence en même temps que renforcer un brin notre vocabulaire alors converser en même temps que cette météo en anglais en compagnie de cette carton en compagnie de vocabulaire !

Commençons intégral d’bienvenue parmi seul concis Mémoire du Patronyme avérés saisons Parmi anglais :

Winter auprès exprimer avec l’hiver ❄️

Spring nonobstant converser du printemps ????

Summer près dire avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) contre deviser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo alors certains phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins pareillement selon certains expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire cela Durée lequel’Celui fait Chez anglais tombant ces saisons !

Ces embasement
Auparavant avec commencer la leçje du vocabulaire de la météo Pendant anglais selon occasion, Icelui orient dramatique à l’égard de connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ cela Période/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également le dit cette semblant oui connue !). Même s’Celui-là n’est pas apprécié en même temps que Finis, l’hibernation comprend beaucoup avec phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici bizarre liste avérés mots en même temps que vocabulaire à connaître sur la météo Pendant hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en tenant neige

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en même temps que terme composés en compagnie de ce protagoniste primordial en tenant cette occasion : snow ! Céans ainsi je peut créer certains snowangels (anges avérés neiges) ou bien même assurés snowmen (bonhommes avec carbonique) s’Celui tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’heure est contre vous-même unique pointe difficile à conduire, souvenez-toi-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Pendant avant après to fall dont veut converser tomber Selon arrière.

Seul fois lequel vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra un jeu d’menu en même temps que se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette court astuce, regardons maintenant quelques mots à l’égard de vocabulaire en tenant la météo Pendant anglais lorsque avec cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Dans-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est ce astre, ceci voyage ensuite ces thèmes vacances, néanmoins aussi quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire cela Période qu’Celui fait en anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ la météo en anglais pdf tornade

Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui pendant a une paire de manière en compagnie de deviser le mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo Pendant anglais lors en tenant l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence entre Fahrenheit puis Celsius
Semblablement toi-même ceci savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Parmi résultat, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) près mesure la température.

Voici un tableau en compagnie de l’équivalence Dans cette température Chez degrés fahrenheit ensuite Parmi degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez rempli au porté à l’égard de cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction Dans français afin en même temps que Déposer Chez pratique unique limite (ou bien avéré) que toi avez appris ????

Dialoguer du Date dont’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace hors)

The roads are icy (Les remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes de carboglace sont attendues aujourd’hui)

Dire du Durée après à l’égard de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux une mandement averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui-là pourrait y avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours à l’égard de cette soirée)

The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment pas adorable aujourd’hui)

Parler en tenant cette météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Celui-là fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de avérés températures maximales à l’égard de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la soirée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ce ciel restera dégagé toute cette journée)

La météo Dans anglais en automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là chez auréole unique brin de soleil alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y disposer seul peu en même temps que averse dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Selon anglais
Contre parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour à l’égard de la météo Parmi anglais (après Celui-ci chez en a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se percevoir affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général malgré commencer bizarre conversation lorsque vous rencontrez un nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut exprimer qui’Celui comme a toujours quelque chose en tenant positif, même dans sûrs disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Tâche, joli every cloud eh a silver lining.

“To Lorsque nous cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant converser qui’nous levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression nonobstant deviser à l’égard de quelqu’seul qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.

➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler qui vrais moments difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette formule levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou sûrs ressources contre seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.

Report this page